martes, 21 de diciembre de 2010

CAnción de Navidad

SENTIMIENTOS

         SENTIMIENTOS

Naufrago, despistado, a la deriva

en este mar de soledades no deseadas...
Sus plomizos pesares
han secuestrado rimas y alegría.

Días grises, sin luz, días ceniza.

El peso de la ausencia doblega mi espíritu
y lo baña de tristeza..
Mientras, mi cuerpo herido
tirita ante la fría realidad
del ya no está.

Allá desde el brillar de las estrellas
palpita su sentir mi corazón,
y ahora, donde en calma habita ella,
susurra y me despierta la razón:
Abre Juan tus brazos al calor
de personas amigas, compañeras;
no dudes - el temor suma dolor -
saborea el tenerlas a tu vera.

Con sus dulces sonrisas te iluminan
y otra vez la amiga rima
se te arrima.

Se aproxima y al destino pide un ruego
deseos de salud, felicidades
mucha paz para el año venidero
y tengáis bonitas navidades.

       Aborojuan, diciembre 2MIL10.

        Aborojuan                             Mi madre                               Navidad


domingo, 19 de diciembre de 2010

Amor

Inquietudes poéticas

Transitando adioses

Sembrando mañanas

Las dos orillas

Adioses de mujer.

Nací flor.

A mis padres... porque ello me dieron la vida.

viernes, 17 de diciembre de 2010

¡Hola!



Hay una bonita canción africana donde los jóvenes varones invitan a bailar a las jóvenes mujeres. Como la historia de la atracción, el deseo, la sexualidad y el amor no entiende de fronteras, razas, ni hace distingos por el color de lapiel, cuando los jóvenes varones  invitan al baile a las chicas, éstas se resisten, pero ante la insistencia de ellos, terminan bailando...
La canción en el idioma Malinké dice así:
A boron ma    
Ma boron ma e!
(Los chicos insisten)
A boron ma
Ma boron ma e!
(Al final aceptan)
E laila baga giné
Fare boron ma
woto kui Eee!
En la escuela de música Tierrapercusión, donde participo, el día de mi cincuenta cumpleaños me tenían preparada una gratísima sorpresa que os cuento: Cuando terminamos nuestros ensayos, los compañeros y compañeras del grupo habían preparado (para mí) una versión de A Boron ma.... y a golpe de Djembé empezaron a tocar, cantar y bailar:
Aborojuan
Aborojuan e!
Aborojuan
Aborojuan e!
E laila baga giné
fare boron ma
woto kui Eee!

Me emocionó tanto y me gustó tanto "mi regalo de cumpleaños" que adopté como pseudónimo el nombre de Aborojuan. Desde entonces, firmo con dicho pseudónimo. Sin por ello renunciar a la historia familiar que los apellidos que acompañan mi nombre de pila dignamente definen. (Gracias papis por no enfadaros) Mi nombre completo es Juan Martínez Iglesias; desde ahora y para este elevador mundillo de la música, las palabras y la farándula en general: Aborojuan.

PRESENTACIÓN

PRESENTACIÓN


Escapan las palabras de mi pluma
mojada en mi sentir, vuelto tintero,
derrama sus ungüentos de hechicero
saciando así mí sed, que se me esfuma.

Ya libre del oscuro cautiverio
refleja allá en su espejo solitario
la faz del nuevo poema, sin sudario,
su magia nos descubre su misterio.

Abierta está la puerta de mis versos
podéis pasar, mi casa ahora es vuestra
aquí no hay trampas, cáscaras ni huesos.

Tan sólo la maldad se defenestra
no cabe ni en mi cama ni en mis besos
os dejo estas estrofas como muestra.

                            Aborojuan, 18 de diciembre 2MIL10

Safe Creative #1107229727332